事件簿学日语|会话知识弹节目每期选用不同的小卡片向大家介绍各种日本会话,内容简单且轻巧实用,长期坚持学习可以掌握很多地道的会话知识哦。学习卡片的时候会有两个作业,一个是文中翻译练习,另一个是查找文中措辞不当之处。请大家仔细观察。
接下来就开始学习吧,今天介绍的是初访日本会话——海关知识。
一、翻译作业:
请写出卡片中“翻译1”和“翻译2”的部分。(日译中)
翻译1:桃子は入国ゲートに並んで入国手続きを待っています。
翻译2:すみませんが、こちらの荷物を開けていただけますか?
参考答案:(下方反白可见)
1. 在机场办入境手续的人大排长龙,桃子也在排队等着办手续。
2. 不好意思,可以麻烦你打开这件行李吗?
二、文中错误:
订正1:一ヶ月です。
当海关问你停留「多久」时,应该要回答表达期间的「一ヶ月」(一个月),而不是表达月份的「一月」(一月)喔!
订正2:はい、入っていません。
「行李内没装什么违禁品吧?」像这样有「否定」又有「疑问」的问句很难回答吧!教你一个小撇步,回答时如果你赞同对方应先说「はい」,如果想反驳对方时说「いいえ」就可以啰。
本周最热文章
- 【专题】完全掌握日语输入
- 【跟外教学口语】摆脱哑巴日语!
- 沪江网校内部讲义流出,惊天好礼大赠送
- 零基础直升N1,稳扎稳打三步走
- 30天突破日语能力考听力和语法
- 【应试+应用】三招实现零基础直达N2
- 关于2011年7月日语能力考试报名开通的通知
- 2010年12月日语能力考成绩查询开始
- 日语能力考N3N4N5报名秒杀攻略
- 【12月能力考】如何让实力与证书获双丰收?